Хочется быть лучше, а получается как всегда
Вот она. Одна из БЕСТов моей коллекции. Обожаю ее. И любила даже тогда, когда не знала перевода.
HOME MADE Kazoku - Thank You!!
Оригинальный текст:
текстいつも支えてくれる人達に
日頃の想いを込めたラプソディー
アプリシエーションの気持ちよ 届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ※
黄昏の街が赤く染まる頃 何気なく道を歩いていた
行き交う人の群れが増す午後
なんとなく立ち止まってみた
ポツリと空いた心の隙間
埋めるように動いた携帯のマナー
キミは一人じゃない ほら皆
互いに支えあっていくのさ
不安定な未来が怖くて 悩んでいた僕に向かって
何も言わずにそっと手を 差し伸べてくれるキミがいた
悲しみが半分になった 喜びは二倍に膨らんだ
逆の立場になったらすぐさま
側まで駆けつけると誓った
(※くり返し
far away far away
遠く離れていても流れる時の中で
共に過ごした日々の記憶は
決して消える事はないのさ
仲間や家族や恋人 そして出会ったすべての人々
「ありがとう!」皆のおかげで
また明日から力強く踏み出せる
人は誰も一人では生きていけやしない
互いが互いをいつもケアしあい
理解できない時は話し合い
腹かかえるぐらい笑いあいたい
なのに、なぜこう時に貶し合い
傷つけあうのって気がしない?
バカバカしいほどキミが好きだ
照れ臭いけどちょっと本気だ
(※くり返し
きっと皆 意外とシャイで面と向かって
なかなか口に出して言えなくて
だけど本当は言いたいくせに
何かが邪魔して皆強がって
時にはさらけ出して伝えよう
言葉には不思議な力が宿るよ
簡単な事さ 自分からまず始めよう きっと出来るよ…
振り向けば I’ll be there
Just Forever 君がいてくれたように…
(※くり返し×2)
Романдзи:
текстItsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Tasogare no machi ga akaku somaru koro
Nanigenaku michi wo aruiteita
Ikikau hito no mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeruyou ni ugoita keitai no MANNER
Kimi wa hitori janai Hora mina
Tagai ni sasae atteiku no sa
Fuantei na mirai ga kowakute
Nayandeita boku ni mukatte
Nanimo iwazu ni sotto te wo
Sashinobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kaketsukeru to chikatta
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Far Away Far Away
Tooku hanarete itemo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Keshite kierukotowa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito
Soshite deatta subete no hitobito
Arigatou! Mina no okage de
Mata asu kara chikara zuyoku fumi daseru
Hito wa daremo hitori de wa ikiteikeyashinai
Tagai ga tagai wo itsumo CARE shiai
Rikai dekinai toki wa hanashi ai
Haraka kaeru gurai warai aitai
Nanoni, naze kou toki ni kenashiai
Kizutsuke aunotte ki ga shinai?
Bakabakashii hodo kimi ga sukida
Tere kusaikedo chotto honkida
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Kitto minna igai to SHY de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo hontou ha iitai kuseni
Nanikaga jama shite mina tsuyogatte
Tokiniwa sarake dashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoruyo
Kantan na kotosa Jibun kara mazu hajimeyou
Kitto dekiruyo...
Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni...
Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni...
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
*Repeat*
Перевод от +Anastasia aka IC+ (ссылька: кликmidori-no-neko.diary.ru/p50559907.htm):
текст*Припев*
Людям, всегда поддерживающим меня,
рапсодия моих повседневных мыслей,
доставь моё чувство признательности.
Всегда благодарен, искренне благодарен,
Как бы далеко друг от друга мы ни были, я благодарен за то, что вы есть.
----------------------------------------------------------------
Когда сумеречные улицы окрасились багряным,
я беззаботно шёл своим путём;
после полудня, когда увеличивается толпа людей, снующих туда-сюда,
я, сам не зная почему, остановился,
Брешь моего опустошённого сердца,
пытаясь заполниться, начала вибрировать подобно мобильному телефону.*
Ты не один! Эй, друзья,
давайте все поддерживать друг друга!
Я был встревожен, неизвестность будущего пугала меня,
и тогда появилась ты и, не говоря ни слова, нежно протянула мне руку;**
моя грусть уменьшилась напополам, а радость выросла вдвойне,
и я поклялся, что если ты окажешься в подобной ситуации,
я в мгновение ока примчусь к тебе.
*Припев тот же*
Далеко-далеко,
даже если с течением времени мы окажемся далеко друг от друга,
воспоминания о днях проведённых вместе
никогда не исчезнут.
Друзья, семья, возлюбленные и все люди, повстречавшиеся мне на жизненном пути,
«Спасибо!» Благодаря вам
с каждым новым днём я могу становиться сильнее.
Человек не может жить в одиночку,
мы всегда заботимся друг о друге,
разговариваем, пытаясь достигнуть взаимопонимания,
мечтаем смеяться до упаду.
Но почему при этом мы уничижаем друг друга,
не замечаем, что причиняем друг другу боль?
Я люблю вас безумно!
Хоть эти слова и смущают, но что ж, это правда.
*Припев всё тот же*
Конечно, встречаясь друг с другом с глазу на глаз
мы становимся на удивление застенчивыми
и не можем выдавить из себя эти слова;
хоть и очень хочется их произвести,
что-то мешает. Все хотят казаться сильными,
но давайте иногда открывать свои чувства друг другу,
слова имеют чудесную силу.
Это очень просто! Начните с себя - у вас обязательно получится!
Обернувшись, ты увидишь меня,
также как и ты за мной, я всегда буду следовать за тобой.
* В словаре 携帯のマナー (keitai no mana) значилось как «бесшумный режим сотового телефона», т.к. я мало представляю, что могут вытворять японские мобильники в бесшумном режиме (и представить боюсь), перевела это просто как виброрежим.
** В японском, как и в английском, нет родовых окончаний, но я решила, что «и тогда появился ты и, не говоря ни слова, нежно протянул мне руку» при том, что поёт это мужчина прозвучит несколько…кхм, яойно, поэтому перевела так.
Перевод из интернета с сайта (ссылька: кликjooov.net/text/1281572/Home_Made_Kazoku-Thank_Y...):
текстПрипев 2x
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию ежедневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда буду благодарен за твоё существование.
Когда сумерки окрашивают город в красное, я выхожу гулять, как обычно.
Около полудня число людей возрастает.
А я пытаюсь остановиться на одном из путей.
Как если бы скрыто, постепенно,
Образы менялись, проникая сквозь брешь в моё сердце.
Ты не одна. Давайте все вместе,
Давайте поддержим каждого, вместе!
Неопределённость будущего страшит. Когда ты столкнулась со мной
И, ни говоря ни слова, нежно взяла меня за руку,
Печаль моя уменьшилась вдвое, а радость возросла в два раза.
Моя жизнь мгновенно переменилась,
И ты поклялась всегда быть со мной.
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию каждодневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда благодарен за то, что ты существуешь.
Далеко-далеко…
Даже если мы будем разделены потоком времени,
Воспоминания о днях, что мы провели вместе
Не исчезнут никогда.
Друзья, семья, любимые и люди, которых мы повстречали,
«Спасибо вам!» Это благодарность для всех.
С завтрашнего дня мы с новыми силами двинемся вперёд.
Никто не живёт в одиночестве.
Наша забота друг о друге всегда взаимна.
Когда мы не можем сойтись во взглядах, мы заканчиваем разговор.
Мы хотим вместе смеяться до колик.
Но почему тогда мы говорим с такой злостью,
Если не хотим причинять боль?
Я люблю тебя так сильно, что это просто нелепо.
Мне немного неудобно говорить так, но это правда.
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию каждодневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда благодарен за то, что ты существуешь.
Каждый человек смущается в разговоре лицом к лицу,
И слова не хотят так просто вырываться изо рта.
Но мы действительно хотим высказать это.
Но что-то случается в пути, и все блефуют.
Ты поймёшь вовремя –
Слова имеют странную силу.
Это просто. Начни сама,
HOME MADE Kazoku - Thank You!!
Оригинальный текст:
текстいつも支えてくれる人達に
日頃の想いを込めたラプソディー
アプリシエーションの気持ちよ 届け
いつもありがとう 本当ありがとう
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ※
黄昏の街が赤く染まる頃 何気なく道を歩いていた
行き交う人の群れが増す午後
なんとなく立ち止まってみた
ポツリと空いた心の隙間
埋めるように動いた携帯のマナー
キミは一人じゃない ほら皆
互いに支えあっていくのさ
不安定な未来が怖くて 悩んでいた僕に向かって
何も言わずにそっと手を 差し伸べてくれるキミがいた
悲しみが半分になった 喜びは二倍に膨らんだ
逆の立場になったらすぐさま
側まで駆けつけると誓った
(※くり返し

far away far away
遠く離れていても流れる時の中で
共に過ごした日々の記憶は
決して消える事はないのさ
仲間や家族や恋人 そして出会ったすべての人々
「ありがとう!」皆のおかげで
また明日から力強く踏み出せる
人は誰も一人では生きていけやしない
互いが互いをいつもケアしあい
理解できない時は話し合い
腹かかえるぐらい笑いあいたい
なのに、なぜこう時に貶し合い
傷つけあうのって気がしない?
バカバカしいほどキミが好きだ
照れ臭いけどちょっと本気だ
(※くり返し

きっと皆 意外とシャイで面と向かって
なかなか口に出して言えなくて
だけど本当は言いたいくせに
何かが邪魔して皆強がって
時にはさらけ出して伝えよう
言葉には不思議な力が宿るよ
簡単な事さ 自分からまず始めよう きっと出来るよ…
振り向けば I’ll be there
Just Forever 君がいてくれたように…
(※くり返し×2)
Романдзи:
текстItsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Tasogare no machi ga akaku somaru koro
Nanigenaku michi wo aruiteita
Ikikau hito no mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeruyou ni ugoita keitai no MANNER
Kimi wa hitori janai Hora mina
Tagai ni sasae atteiku no sa
Fuantei na mirai ga kowakute
Nayandeita boku ni mukatte
Nanimo iwazu ni sotto te wo
Sashinobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kaketsukeru to chikatta
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Far Away Far Away
Tooku hanarete itemo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Keshite kierukotowa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito
Soshite deatta subete no hitobito
Arigatou! Mina no okage de
Mata asu kara chikara zuyoku fumi daseru
Hito wa daremo hitori de wa ikiteikeyashinai
Tagai ga tagai wo itsumo CARE shiai
Rikai dekinai toki wa hanashi ai
Haraka kaeru gurai warai aitai
Nanoni, naze kou toki ni kenashiai
Kizutsuke aunotte ki ga shinai?
Bakabakashii hodo kimi ga sukida
Tere kusaikedo chotto honkida
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
Kitto minna igai to SHY de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo hontou ha iitai kuseni
Nanikaga jama shite mina tsuyogatte
Tokiniwa sarake dashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoruyo
Kantan na kotosa Jibun kara mazu hajimeyou
Kitto dekiruyo...
Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni...
Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni...
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
*Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou, hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo*
*Repeat*
Перевод от +Anastasia aka IC+ (ссылька: кликmidori-no-neko.diary.ru/p50559907.htm):
текст*Припев*
Людям, всегда поддерживающим меня,
рапсодия моих повседневных мыслей,
доставь моё чувство признательности.
Всегда благодарен, искренне благодарен,
Как бы далеко друг от друга мы ни были, я благодарен за то, что вы есть.
----------------------------------------------------------------
Когда сумеречные улицы окрасились багряным,
я беззаботно шёл своим путём;
после полудня, когда увеличивается толпа людей, снующих туда-сюда,
я, сам не зная почему, остановился,
Брешь моего опустошённого сердца,
пытаясь заполниться, начала вибрировать подобно мобильному телефону.*
Ты не один! Эй, друзья,
давайте все поддерживать друг друга!
Я был встревожен, неизвестность будущего пугала меня,
и тогда появилась ты и, не говоря ни слова, нежно протянула мне руку;**
моя грусть уменьшилась напополам, а радость выросла вдвойне,
и я поклялся, что если ты окажешься в подобной ситуации,
я в мгновение ока примчусь к тебе.
*Припев тот же*
Далеко-далеко,
даже если с течением времени мы окажемся далеко друг от друга,
воспоминания о днях проведённых вместе
никогда не исчезнут.
Друзья, семья, возлюбленные и все люди, повстречавшиеся мне на жизненном пути,
«Спасибо!» Благодаря вам
с каждым новым днём я могу становиться сильнее.
Человек не может жить в одиночку,
мы всегда заботимся друг о друге,
разговариваем, пытаясь достигнуть взаимопонимания,
мечтаем смеяться до упаду.
Но почему при этом мы уничижаем друг друга,
не замечаем, что причиняем друг другу боль?
Я люблю вас безумно!
Хоть эти слова и смущают, но что ж, это правда.
*Припев всё тот же*
Конечно, встречаясь друг с другом с глазу на глаз
мы становимся на удивление застенчивыми
и не можем выдавить из себя эти слова;
хоть и очень хочется их произвести,
что-то мешает. Все хотят казаться сильными,
но давайте иногда открывать свои чувства друг другу,
слова имеют чудесную силу.
Это очень просто! Начните с себя - у вас обязательно получится!
Обернувшись, ты увидишь меня,
также как и ты за мной, я всегда буду следовать за тобой.
* В словаре 携帯のマナー (keitai no mana) значилось как «бесшумный режим сотового телефона», т.к. я мало представляю, что могут вытворять японские мобильники в бесшумном режиме (и представить боюсь), перевела это просто как виброрежим.
** В японском, как и в английском, нет родовых окончаний, но я решила, что «и тогда появился ты и, не говоря ни слова, нежно протянул мне руку» при том, что поёт это мужчина прозвучит несколько…кхм, яойно, поэтому перевела так.
Перевод из интернета с сайта (ссылька: кликjooov.net/text/1281572/Home_Made_Kazoku-Thank_Y...):
текстПрипев 2x
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию ежедневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда буду благодарен за твоё существование.
Когда сумерки окрашивают город в красное, я выхожу гулять, как обычно.
Около полудня число людей возрастает.
А я пытаюсь остановиться на одном из путей.
Как если бы скрыто, постепенно,
Образы менялись, проникая сквозь брешь в моё сердце.
Ты не одна. Давайте все вместе,
Давайте поддержим каждого, вместе!
Неопределённость будущего страшит. Когда ты столкнулась со мной
И, ни говоря ни слова, нежно взяла меня за руку,
Печаль моя уменьшилась вдвое, а радость возросла в два раза.
Моя жизнь мгновенно переменилась,
И ты поклялась всегда быть со мной.
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию каждодневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда благодарен за то, что ты существуешь.
Далеко-далеко…
Даже если мы будем разделены потоком времени,
Воспоминания о днях, что мы провели вместе
Не исчезнут никогда.
Друзья, семья, любимые и люди, которых мы повстречали,
«Спасибо вам!» Это благодарность для всех.
С завтрашнего дня мы с новыми силами двинемся вперёд.
Никто не живёт в одиночестве.
Наша забота друг о друге всегда взаимна.
Когда мы не можем сойтись во взглядах, мы заканчиваем разговор.
Мы хотим вместе смеяться до колик.
Но почему тогда мы говорим с такой злостью,
Если не хотим причинять боль?
Я люблю тебя так сильно, что это просто нелепо.
Мне немного неудобно говорить так, но это правда.
Припев
Для людей, которые всегда поддерживают меня,
Я вкладываю это в мою рапсодию каждодневных мыслей.
Я надеюсь, ты поймёшь, что я ценю тебя.
Не важно, где ты - я всегда благодарен за то, что ты существуешь.
Каждый человек смущается в разговоре лицом к лицу,
И слова не хотят так просто вырываться изо рта.
Но мы действительно хотим высказать это.
Но что-то случается в пути, и все блефуют.
Ты поймёшь вовремя –
Слова имеют странную силу.
Это просто. Начни сама,
@темы: обыденность, музыка, ху, вздрогнем!, это прекрасно